RU
Все новости

Почему нужно переименовать Северодонецк и Мариуполь. Мнение филолога

Согласно нормам украинского правописания, Северодонецк и Мариуполь нужно переименовать. Об этом в эфире «Громадського радіо» заявил филолог, литературный редактор телеканалов «СТБ» и «Новый канал» Виктор Кабак.

В Верховной Раде появилось постановление о переименовании города Северодонецк. Однако это никак не связано с законом о декоммунизации. Дело в том, что народные депутаты, в том числе Александр Бригинец и другие авторы этого закона, считают, что украинское название этого города «Сєвєродонецьк» нужно привести к нормам украинского правописания, и поэтому на украинском языке он должен называться «Сіверськодонецьк».

Известный телевизионный филолог, литературный редактор на украинских телеканалах Виктор Кабак рассказывает, почему нужно осуществить такое переименование, и какие нормы украинского правописания подразумевают народные депутаты.

Наталья Соколенко: Как вы восприняли новость о том, что в Верховной Раде зарегистрировано постановление о переименовании города Северодонецк в Северскодонецк?

Виктор Кабак: Я считаю, что это абсолютно справедливое решение. Не одно поколение украинских языковедов боролись именно за такое звучание этого названия, просто это дело не было доведено до конца, и, я надеюсь, что нам удастся это сделать.

Наталья Соколенко: какие правила правописания требуют, чтобы это звучание было не Северодонецк, а Северскодонецк?

Виктор Кабак: Здесь все просто, как по мне. Город, который стоит на берегах реки Северский Донец, должен так и называться – Северскодонецк.

Сергей Стуканов: А вы помните при каких условиях и в какое время он получил название Северодонецк, если это название не является характерным для украинского языка?

Виктор Кабак: Очень часто наши дела в Украине делают далекие от языка люди. Это не обязательно из-за враждебного отношения, а часто – из-за обычного незнания.

Наталья Соколенко: Я долгое время работала на телеканале «СТБ» под вашим руководством как литературного редактора программы «Вікна-новини». Я помню, что в нашем эфире и название города Мариуполь звучало несколько иначе, чем в других медиа. Не пора ли, по вашему мнению, переименовать и этот город, и как он будет звучать в таком случае?

Виктор Кабак: Да, обязательно нужно. Я уверен, что, если не сейчас, то скоро это время наступит. Дело в том, что город Мариюпиль именно так должен правильно звучать на украинском языке. Ему повезло больше, чем Северодонецку, потому что наши предшественники в 20-е годы в словарях и картах его зафиксировали как Мариюпиль. Кроме того, свободные украинцы, которые жили за пределами советской системы, отразили это название в очень авторитетном издании, которое называется «Энциклопедия украиноведения». Там есть и Мариюпиль, и Озив, то есть Озивское море, а не Азовское. Так его называли казаки и чумаки.

Наталья Соколенко: Обоснуйте вашу позицию, почему Мариюпиль?

Виктор Кабак: Логика исходит из названия города. Если «пиль» – это полис, то есть город. А город в честь кого? В честь Марии. Она не Мариа, она – Мария. Именно поэтому Мариюпиль.

Читайте также:

Мы обновили правила сбора и хранения персональных данных

Нажимая накнопку «Принять» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с обновленными правилами политики конфиденциальности и даете разрешение на использование файлов cookie.

Принять