RU
Все новости

«Донецкий театр – это остров стабильности»


В Донецкий драмтеатр приезжала из Киева известный критик Анна Веселовская – профессор Киевского национального университета театра, кино и телевидения имени И. К. Карпенко-Карого, доктор искусствоведения, начальника отдела Института современного искусства Академии искусств Украины. Она работала над рецензиями к четырем спектаклям. Во время встречи с журналистами критик рассказала о своем восприятии донецкого театра, о том, какое место он занимает в Украине, о современном театральном искусстве в целом и о многом другом.

«Каждый театр ориентируется на что-то свое»
- Анна Ивановна, какое у вас осталось впечатление об увиденных в Донецке спектаклях?
- Донецкий театр, каким я его воспринимаю сейчас, – это своеобразный остров стабильности. Как я понимаю, политика именно этого театра направлена на то, чтобы зрителям, которые часто теряют точку опоры в жизни за счет того, что нас окружают не слишком положительные события, вот такую точку опоры предоставить. Я вижу специализацию театра в том, чтобы делать спектакли человеческого масштаба. Я имею в виду тематику ориентированную на разговор по душам, разговор о чем-то сокровенном, душевном, близком, понятном, интимном, ежедневном...
Я особо выделила бы две работы. Одна – на малой сцене, «Там же, тогда же» режиссера Рыбчинского. Это как раз та работа, которая направлена на отклик небольшой аудитории, но при этом зритель имеет возможность вспомнить всю свою жизнь. Все те чувства, которые нахлынут от таких воспоминаний, дают момент катарсиса, очищения -того, что ищут зрители в современном театре. Вторая выделенная мною работа уже для большой сцены – это «Женский клуб» режиссера Матиива. Спектакль тоже направлен на разговор по душам.
Ориентация театра на такие спектакли, как мне кажется, дает перспективу и к сохранению дальнейшей стабильности. Кроме того, нельзя забывать и о прагматическом аспекте: актеры
имеют возможность играть в хороших спектаклях, получают полноценные драматические роли, а молодые режиссеры могут проявить себя. Я приветствую то, что молодой режиссер Игорь Ма-тиив, которому всего 26 лет, уже поставил три спектакля в этом театре. Для Украины это прецедент, который дорогого стоит: у нас молодые режиссеры обычно «начинаются» с 35 лет. Причем это режиссер, который не занимается какими-то экстравагантными экспериментами, а работает во вполне традиционном психологическом театре.
Я также позитивно восприняла мюзикл «Леонардо». Не все вещи в нем меня устраивают, но я считаю, что это очень крепкая, хорошая работа, которая нашла своего зрителя. Включение в репертуар «Обыкновенного чуда» мне тоже кажется правильным. Однако мне кажется, что в этом спектакле, несмотря на хорошую сценографию и некоторые удачные актерские работы, не все полноценно сложилось: нет момента откровения со зрителями...
Подводя итог, могу сказать, что после просмотра этих четырех спектаклей я убедилась в том, что Донецкий драмтеатр вполне может дать зрителю душевный покой и те чувственно-эмоциональные вещи, о которых он забывает в обыденной жизни и которые, по большому счету, ему не может дать ни один вид искусства, кроме театрального. – Анна Ивановна, скажите,
какое место Донецкий драмтеатр занимает в театральном процессе Украины?
- Прежде всего – свое место. Потому что социальная ситуация в каждом городе диктует свои требования. Я прекрасно понимаю, что сейчас предлагать донецкому зрителю спектакли с какой-то острой социальной тематикой не нужно: не та жизнь и не то время. Крометого, говорить о едином театральном процессе в Украине вообще не приходится: каждый театр ориентируется на что-то свое. Донецкий театр делает ставку на своего зрителя.
А что касается уровня мастерства, то вчера я позволила себе сказать актерам, что я подняла бы все их звания на уровень выше... Актеры работают не просто профессионально, а с максимальной отдачей, планку мастерства держат очень высоко, если сравнивать со всей Украиной. И еще хочу отметить замечательные работы художника и балетмейстера – в этом смысле Донецкий драмтеатр вполне может занимать передовые позиции в нашей стране.
-Тогда получается, что спектакли, скажем, донецкого театра будут мало интересны где-нибудь в Житомире?
- Давайте разделим: есть Киев с 40 театрами и очень разнообразным репертуаром, и есть другие города. Киевлян очень трудно удивить чем-то, хотя, как показывает мой опыт, им тоже нравятся спектакли, в которых звучит душевная нота – видимо, этого тоже не хватает... А вот что касается областных городов, то тут, мне кажется, Донецк и Житомир вполне сопоставимы по аудитории, хотя я не социолог, конечно. И Марку Матвеевичу (худруку Донецкого драмтеат-ра. – Прим. авт.) я настоятельно советую ездить на фестивали, показывать спектакли в других городах: уровень профессионализма этих актеров должен быть виден не только в Донецке.

Две разные реальности: украинский театр и европейский
- Анна, Ивановна, что в современном театре для вас кажется наиболее любопытным?
- Мне импонирует возврат к хорошему психологическому театру. В Киеве появились очень интересные спектакли, в частности, спектакль «Три сестры» Эдуарда Митницкого, поставленный в лучших традициях на малой сцене. Искушенные, казалось бы, зрители – и те рыдают... И еще любопытные спектакли ставят в Театре на Подоле у Виталия Малахова: «На дне» Горького и – вы, наверное, удивитесь – спектакль по советской пьесе Вампилова «Прошлым летом в Чулимске». Оба режиссера пошли по одному пути: они говорят о простых человеческих чувствах. И с таким же пиететом я могу говорить о спектакле, поставленном донецким режиссером Рыбчинским, потому что в нем вот эта обычная жизнь тоже есть.
- Существует ли какой-то «контроль качества» спектаклей в нашей стране?
- Есть касса, она говорит о многом. Например, на те киевские спектакли, которые я назвала выше, билеты достать в принципе невозможно – они выкуплены на несколько месяцев вперед. С другой стороны, есть проблема плохого вкуса у зрителя, которую не в последнюю очередь создает телевидение. Люди теряют ориентиры «что та кое хорошо и что такое плохо», и вот тут, мне кажется, могла бы помочь театральная критика, которая,к сожалению, также переживает не лучшие времена.
- В театральной среде раньше было принято сетовать, что нет достойных современных пьес и нет интересных режиссеров. Как обстоит с этим дело сейчас?
-За последние два года произошли очень существенные изменения. Появилось много современной украинской драматургии -так называемой альтернативной. Хотя, возможно, она и не ориентирована на широкий круг зрителей, потому что в ней очень много депрессивного, есть ненормативная лексика... Но она появилась, уже прошли в Киеве два фестиваля альтернативной драматургии. Поэтому говорить, что нет драматургии, уже невозможно.
Так же и с режиссурой: выросло поколение молодых режиссеров, которые, возможно, еще не такие специалисты, но они к этому стремятся. Игорь Матиив – он же не один такой, ему просто повезло, что он попал в Донецкий драмтеатр, где ему дали возможность ставить полноценные спектакли и работать с такими сильными актерами.
- А как развивается сейчас такое явление, как молодежные театры-студии, которых раньше было много в Харькове, Киеве, Львове?
- Сейчас идет новая волна интереса к таким вещам, хотя это уже не студии, а профессиональные театры, как правило, частные, просто очень маленькие, в которых работают буквально пять человек. Они снимают подвал или комнату и показывают там свои спектакли, и вот именно там можно увидеть современную российскую и украинскую драматургию. Такие спектакли пользуются большой популярностью у молодежи.
- Эти театры оказывают влияние на государственные театры?
- При ведупример. Есть такой российский драматург Сигарев. Его начали ставить эти неформальные театры. И после того как Сигарев появился в пяти маленьких киевских театрах, его пьесу взяли в Театр драмы и комедии, хотя это не их формат. Я не думаю, что такой драматургии нужна большая сцена. Но факт остается фактом: перетекание есть.
- Есть ли такое перетекание между украинскими театрами и театрами дальнего зарубежья – европейскими, например?
- Бывая на всевозможных фестивалях за границей, я вижу, насколько наш театр другой: и по настроению, и по репертуару. Недавно я была за рубежом и спросила, ставится ли у них национальная классика в национальном театре в классическом ключе. И на меня так посмотрели! У них не сохранился такой театр вообще.
В Европе театр воспринимается как место для провокаций, поэтому весь украинский театр очень сильно отличается от европейского, это просто другая реальность. Но в то же время я знаю, что сейчас в работе в Донецком драмтеатре находится польская пьеса. Какие-то вещи сильно перекликаются, и в этом смысле наш театр вполне европейский.

Ольга Меркулова

Мы обновили правила сбора и хранения персональных данных

Нажимая накнопку «Принять» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с обновленными правилами политики конфиденциальности и даете разрешение на использование файлов cookie.

Принять